Интернет-магазин My-shop.ru
Акции   
Персональный раздел v
   Доставка    Оплата    Скидки    Форум    Помощь
для Москвы  +7 (495) 638-53-38
бесплатно для РФ  +7 (800) 100-53-38
 
0
ХИТЫ 2017 ГОДАДо конца лета — скидки на модные игрушки и беговелы, а также на популярные товары для сада и огорода!СКИДКА 20%
Рубаи

CD-ROM (MP3). Рубаи

Автор/составитель: Хайям Омар
Актер: Самойлов Владимир
Производитель: Ардис-Консалт
Серия: Поэтическая библиотека

Перевод с персидско-таджикского.

Полное имя Омара Хайяма – Гияс ад-Дин Абуль Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури.
Творчество Омара Хайяма – удивительное явление в истории культуры народов всего человечества. Его... дальше » труды в области физики, математики, астрономии переведены на многие языки мира и имеют историческое значение. Философия Омара Хайяма предвосхитила идеи гуманистов эпохи Возрождения («Цель творца и вершина творения – мы»). Он ненавидел и обличал существующие порядки, религиозные догмы и пороки, царившие в обществе. Его стихи (рубаи) «жалящие как змея» до сих пор покоряют своей предельной ёмкостью, лаконичностью, образностью, простотой изобразительных средств и гибким ритмом.
Рубаи – четверостишие, которое ввел в поэзию Рудаки. Омар Хайям утвердил внутренние законы рубаи, выгранил и трансформировал эту форму в новый философско-афористический поэтический жанр. Каждое его четверостишие – это маленькая поэма. Некоторые исследователи полагают, что, подобно античным стихам, рубаи пелись одно за другим; отделенные паузой – как куплеты песни. Поэтические образы и идеи получают развитие от куплета к куплету, нередко контрастируя, образуя парадоксы.
Рубаи Омара Хайяма провозглашают свободу личности, ее независимость от Бога и царя, осуждают ханжество и лицемерие, излучают глубочайшую мудрость, удивительное жизнелюбие и искрометное веселье.
В западной культуре рубаи узнали благодаря переводу английского поэта Эдварда Фитцджеральда (1859 годом датировано первое издание). Поэт объединил 101 из своих переводов хайамовских рубаи в поэму, выдержавшую в XIX веке 25 изданий. Именно перевод Фитцджеральда лег в основу многих переводов на русский язык.
В настоящем издании представлены избранные рубаи в переводах с персидско-таджикского В. Державина, К. Бальмонта, Л. Некоры, Н. Тенигиной и И. Тхоржевского.
« скрыть

нет в наличии
сообщить о поступлении в продажу
дата выпуска2006 г. 
языкрусский
форматMP3
количество CD дисков1
длительность427 мин.
упаковкаBox
возрастная категория18+ (нет данных)
формат звукаMPEG-I Layer-3 (mp3), 160 Kbps, 44.1 kHz, mono
код системы скидок25
код в My-shop.ru658282
Бестселлеры раздела...