Промокод «ЗОЛОТО». 8% дополнительной скидки. По 24 октября. Вы знаете, что делать...
×
Интернет-магазин My-shop.ru
Персональный раздел v
   Доставка    Оплата    Скидки    Форум    Помощь
для Москвы  +7 (495) 638-53-38
бесплатно для РФ  +7 (800) 100-53-38
 
0
%
^

Форумы My-shop.ru / Комментарии покупателей / Тринадцатая сказка

Предмет обсуждения
Создать новую тему
Поиск в форумах
Автор Сообщение
Виктория
1. Тринадцатая сказка
Диана Сеттерфилд на данный момент издала две свои книги: собственно, "Тринадцатую сказку" и "Беллмен и Блэк, или Незнакомец в черном". Интересно, что все рецензоры (во всяком случае все, чьи рецензии на LL я прочитала) поделились на два фронта: первые посчитали шедевром "Тринадцатую сказку", при этом очень разочаровались новым творением г-жи Сеттерфилд, вторые, напротив, высоко оценили "Беллмена", разочаровавшись в столько популярной "Сказке". Скажу сразу, я отношусь ко второму фронту. Более того, прочитай я сначала первую книгу писательницы, на вторую бы точно не стала тратить ни время, ни деньги. Очень рада, что я сначала добралась до "Беллмена", иначе пропустила бы весьма достойное произведение. Действительно, книги получились очень разные.
Пересказывать сюжет не буду, о нем и так много сказано. К тому же он настолько путанный и перенасыщенный событиями, что, боюсь, я внесу в него еще больше сумбура своей попыткой пересказа. Как я понимаю, была попытка стать современной Бронте или Остен, но кроме постоянного упоминания произведений названных достойных дам, никакой параллели Сеттерфил с ними я провести не могу. По сюжету обе героини «Сказки» большие поклонницы литературы, при этом во всей (и достаточно немалой по количеству букв) книге постоянно упоминается порядка 5 произведений, которыми они зачитывались все время. Ну да, я понимаю, что бывают у людей «настольные» книги, у самой есть несколько любимых произведений, которые периодически перечитываю полностью или хотя бы фрагментарно, наслаждаясь. Но в данном случае складывается такое впечатление, что ни героини, ни сама Сеттерфилд ничего, кроме постоянно всплывающих по поводу и (чаще) без творений не читали в принципе. «Джейн Эйр», «Грозовой перевал» и «Женщина в белом» упомянуты раз по сорок. Даже если тягой к определенной литературе автор хотела объяснить странности героинь, то всё равно круто перестаралась, по-моему. Как по мне, так героини (что уж там, практически все герои «Сказки») уместней бы смотрелись в стенах дурдома, настолько все они ненастоящие, странные, не от мира сего.
Ничего не могу сказать о качестве языка самой писательницы, читала в переводе, но сложилось впечатление, что и оригинал с этой точки зрения не блещет: куча повторов, одни сплошные штампы, слов много, смысла – чуток.
Скучно, нелепо, бессвязно, тягомотно. Получился такой «женский роман» в не лучшем его проявлении. Слава богу, хоть «эротизма» не добавила.
Мой совет тем, кто уже прочитал «Тринадцатую сказку» и, как и я, был разочарован: почитайте все же "Беллмен и Блэк, или Незнакомец в черном" – английский роман с готическим подтекстом, психологической составляющей, интересными персонажами, чьи образы вполне раскрыты, без претензии на «барабанную дробь», но всё равно интересным и достаточно приятным произведением.
Мой совет тем, кому понравился "Беллмен и Блэк, или Незнакомец в черном" – не читайте «Тринадцатую сказку», дабы не портить впечатление от автора.

Написано: 2016-08-02 в 13:37:39
Марина
2. Re: Тринадцатая сказка
В чем отличие от этой книги? Год издания? http://my-shop.ru/shop/books/298885.html?b45=1_4

Написано: 2017-01-23 в 18:25:20
Мария

модератор
3. Re: Тринадцатая сказка
Книги одинаковые и объединены в одну позицию: http://my-shop.ru/shop/books/1482053.html

Написано: 2017-01-24 в 11:32:20
Указанное время: UTC+3 (Москва).