Политическая биография Осипа Мандельштама. Книга 1. От Тенишевских стихов до "Египетской марки" 1908-1928

Кацис Леонид Фридович

Код товара: 5002043
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 2
975
1 500
Доставим в
г. Москва
Планируемая дата
3 мая (Пт)
Курьером
Л-Пост
бесплатно от 10 000 ₽
В пункт выдачи
от 155 ₽
бесплатно от 10 000 ₽
Точная стоимость доставки рассчитывается при оформлении заказа
Издательство:
Год издания:
2023 г.
Может быть отгружен товар указанного или более позднего года

Описание

Характеристики

Монография представляет собой систематическое исследование политической деятельности поэта, его контактов с высшим политическим руководством СССР, участия поэта в ряде политических кампаний, сотрудничества с советской политической цензурой и ее руководством, работы в области контрпропаганды. Ключевым моментом монографии является рассмотрение истории создания и бытования всем известной эпиграммы "Мы живем, под собою не чуя страны…", ее политического контекста, связанного с развитием и подавлением внутрипартийной оппозиции в СССР, истории создания "Оды" Сталину и реакции на нее советского истеблишмента. Важную роль в реконструкции политической биографии О.Э. Мандельштама играют разбор двух уголовных дел поэта 1934 и 1938 гг., источниковедческий анализ достоверности сведений, содержащихся в них, равно как аналогичный анализ писем Н.Я. Мандельштам В.М. Молотову в 1930 г. и Л.П. Берии в 1939 г. Особое место в работе занимает история создания модели политической биографии поэта под руководством Г.П. Струве в его борьбе с мемуарами и рецензиями Г. Иванова. Комплексный анализ всех этих проблем позволяет создать надежный и документированный базис для историко-литературного исследования произведений поэта, как поэтических, так и прозаических, включая "Египетскую марку" и особенно "Четвертую прозу", до сих пор не имеющих признанного комментария.
Для филологов, мандельштамоведов, специалистов по культуре и истории СССР ХХ в., а также для широкого круга читателей произведений О.Э. Мандельштама.
количество томов
1
количество страниц
694 стр.
переплет
Мягкая обложка
размеры
230x155x35 мм
цвет
Серый
тип бумаги
офсетная (60-220 г/м2)
ISBN
9785728132721
возрастная категория
18+ (нет данных)
вес
код в Майшоп
5002043
язык
русский

Содержание

Введение в "Политическую биографию" Осипа
Мандельштама, или Для кого и зачем написана эта
книга?
Попытка настройки исследовательской "оптики"
на В.Б. Шкловском
Жизнь О.Э. Мандельштама как "Роман тайн"
Виктора Шкловского
Виктор Шкловский начала 1920-х о себе
в письмах А.М. Горькому и жене
В.Б. Шкловский в "Выходе к сетке"
о "Путешествии в Армению" О. Мандельштама
летом 1932 г. и "снятие" исследовательской "сетки"
с глаз
"Путешествие в Армению" О.Э. Мандельштама в
кинополемике В.Б. Шкловского
о формализме 1936 г
Почему Мандельштам "просится на ручки и делает
ноги
макаронками: стоять не может" в письме В.
Шкловского
Ю. Тынянову летом 1937 г
"Ножки макаронками" в рассказе-сказке Ольги
Форш
"Духовик" (1911)
Образ Ю.П. Тынянова, формалисты и ОПОЯЗ
во "Второй книге" Н.Я. Мандельштам
Н.Я. Мандельштам о Ю. Тынянове во "Второй
книге"
в ответ па воспоминания В. А. Каверина
Ю. Тынянов "Второй книги" Н.Я. Мандельштам:
"с большой и умной головой", а "ноги у него
превратились в тоненькие палочки" и открытое
письмо В. А. Каверина
Н.Я. Мандельштам из "Вестника РСХД"
О.Э. Мандельштам: неотправленный (?) ответ В.
Шкловскому на статью о "Путешествии
в Армению"
О.Э. Мандельштам - М.С. Шагинян о "Путешествии
в Армению" и судьбе Б.С. Кузина в апреле 1933 г.
на фоне "Научного стиля Дарвина" и сталинских
дискуссий о диалектике 1930-х гг
"Путешествия в Армению" М.С. Шагинян
и О.Э. Мандельштама
"Ножки палочки" Тынянова Н.Я. Мандельштам
и "Тень, знай свое место" В.Л. Каверина
Открытое письмо В.А. Каверина к Н.Я.
Мандельштам
1973 г. как исторический документ на фоне
заявления В.А. Каверина в КГБ о реабилитации
Мандельштама в годы перестройки
Глава 1. Политическая биография О.Э.
Мандельштама:
ювенилия
Тенишевские стихи О. Мандельштама и его
ровесников:
между Сионом и Христом
Ранний О. Мандельштам и "Серенада" Николая
Минского
"Пепел" 3. Бермана и М. Пергамента: христианство
и сиопиды в поэтике и политике учеников
Тенишевского училища
"Омут" М. Пергамента и "родимый омут" О.
Мандельштама
"Сиопиды" 3. Бермана и О. Мандельштама
Национально-политические интересы О.Э.
Мандельштама и его соучеников (тенишевцев В.
Набокова, С. Розанова,
гейдельбергца А. Штейнберга)
О. Мандельштам и сионист (впоследствии -
территориалист) М.Е. Мандельштам в Финляндии
Глава 2. Протестантское крещение евреев в
Финляндии в 1910-1913 гг. и судьба Осипа
Мандельштама на фоне эсеровского мифа
Спор исследователей о причинах и последствиях
"выбора веры" О.Э. Мандельштама
Семья О. Мандельштама и финские евреи
"Шариковы"-Кушаковы
"Семья Синани" и эсерство О. Мандельштама
Мандельштам о "лысом Гершуни" в "Шуме времени"
и Семен Анский о "лохматом Капустине"
в тексте 1917 г
Проблема "благонадежности" и правожительства
"некоего еврея Мандельштама" в Финляндии
Уголовное дело "крестителя" пастора-методиста
Розена, судьба евреев, "крещеных" в Финляндии в
1910-1913 гг., и формальное крещение Осипа
Мандельштама
Глава 3. От Февраля к Октябрю. Отъезд
ленинского Совнаркома из "старого" Петрограда в
"новую" Москву (от "Кассандры" к "Пиндарическому
отрывку")
А.Ф. Керенский и "Кассандра" О. Мандельштама:
на пути от Февраля к Октябрю"
О. Мандельштам с ленинским Совнаркомом в
Кремле: "несколько дней у Горбунова" и "отказ" от
завтрака
с Троцким
Две летописи жизни О. Мандельштама в 1918 г. -
Н.Я. Мандельштам и А.Г. Меца (попытка
объединения)
Две летописи жизни О. Мандельштама в 1918 г. -
Н.Я. Мандельштам и А.Г. Меца (попытка
верификации 1:
О. Мандельштам и Чрезвычайные комиссии)
Две летописи жизни О. Мандельштама в 1918 г. -
Н.Я. Мандельштам и А.Г. Меца (попытка
верификации 2:
О. Мандельштам и переезд ленинского Совнаркома
в Москву)
Проживание О. Мандельштама у Горбунова,
"завтраки" вождей и "старый лакей Ступишин":
верификация "Моей жизнью" Л.Д. Троцкого в
Кремле
"Завтраки", кухни и столовые вождей в Кремле:
верификация современной исторической наукой
Что должен был видеть О. Мандельштам при
эвакуации
Совнаркома в Москву из Петрограда?
Доступные документы о работе О. Мандельштама
в Чрезвычайной комиссии по разгрузке Петрограда
и начале работы в Наркомпросе у А.В.
Луначарского
Смерть "Брата Петрополя" и приезд ленинского
Совнаркома
в Москву глазами Л. Троцкого и А. Луначарского
Смерть "Брата Петрополя" и отъезд ленинского
Совнаркома в Москву глазами Homo Novus'a (А.
Кугеля)
Глава 4. Левиты у Осипа Мандельштама и выборы
Патриарха Тихого ("Среди священников левитом
молодым...",
"Когда сгустится свет над венчиком свечи...",
"Кто знает, может быть не хватит мне свечи...",
1917-1918)
Н.Я. Мандельштам о "молодом левите" и ее письмо
Иосифу Бродскому о стихах О. Мандельштама
"Среди священников левитом молодым...":
О. Мандельштам и А.В. Карташев (к проблеме
политического контекста
в христианской перспективе)
"Среди священников левитом молодым..."
и "Когда сгустится мрак над венчиком свечи...":
проблемы "религиозно-политической" текстологии
Попытка иудейского и сионистского комментария к
стихам О. Мандельштама о левитах:
"Среди священников левитом молодым..."
и "Когда сгустится мрак над венчиком свечи..."
"Среди священников левитом молодым...":
иудейско-христианский подход
От "Когда сгустится свет над венчиком свечи..." к
"Кто знает, может быть не хватит мне свечи..."
(две политические ситуации вокруг избрания
Патриарха Тихона)
Еврейско-сионистские аналоги манделыптамовской
"левитской" тройчатки
"Государство и ритм" как служебный доклад в
Наркомпросе
"Государство и ритм" и "спасение" синодального
хормейстера Кастальского
"Государство и ритм" и "спасение" Института
Далькроза:
1. Проблема адреса учреждения
"Государство и ритм" и "спасение" Института
Далькроза:
2. О. Мандельштам и ригмист Н.Г.
Александрова
"Ритм" О. Мандельштама и "Ритм" Далькроза:
"Странный сотрудник Наркомироса", "новая школа"
и "борьба далькрозовцев с филологией"
Часть II
Глава 1. Крым. Тифлис. Аресты. Очерк
"Возвращение", 1919
"Шум времени" О. Мандельштама" и "Мой ответ
Осипу Мандельштаму" М.И. Цветаевой о
контрразведке
и Феодосии
"Меньшевики в Грузии" и "Возвращение"
как факт политической биографии О.
Мандельштама
Аресты О. Мандельштама в Крыму и Грузии на
фоне аналогичных судеб русских поэтов (В.
Каменский,
С. Городецкий, Р. Ивнев, И. Эренбург и др.)
"Меньшевики в Грузии" О. Мандельштама,
"Мой ответ Осипу Мандельштаму" М.И. Цветаевой
и сведения Н.Я. Мандельштам
Фактическая составляющая освобождения
О. Мандельштама в Батуми
Дипломатическая составляющая освобождения
О. Мандельштама и его спутников в Батуми
Возвращение О. Мандельштама в Москву глазами
Г. Иванова после " Шума времени" и "Феодосии"
Путь из Тифлиса в Москву: к проблеме мужества
еврея О. Мандельштама на фоне обвинений поэта в
трусости в "Моем ответе Осипу Мандельштаму"
М.И. Цветаевой
Глава 2. "Коронационные буряты", "монгольский
вопрос", Тибет и Хо Ши Мин в Москве 1923 г.
(К анализу очерка "Международная крестьянская
конференция" и природе "буддизма"
Мандельштама)
Тексты О. Мандельштама о Международной
крестьянской конференции: "коронационные
буряты"
и Нюэн Ай Как (Хо Ши Мин)
"Коронационные буряты" из Коминтерна
и бурятский лама Агван Дорджиев
Актуальный политический контекст
"Международной крестьянской конференции" О.
Мандельштама 1923 г. и создание Автономной
Бурят-Монгольской Советской Социалистической
Республики: "Международная крестьянская
конференция" в "Огоньке"
и в "Товарище Терентии"
Военно-дипломатический контекст
коминтерновских очерков О. Мандельштама 1923
г.: Свен Хедин в советской Бурят-Монголии и
"красных столицах":
проблема признания СССР на Западе
Конкуренция советских тибетских экспедиций 1923
г., экспедиция П.К. Козлова и секретарь
Совнаркома
Н.П.Горбунов
"Коронационные буряты", НКИД, НКВД: выводы
Глава 3. Мандельштам. Михоэлс. Киев
Неизвестный киевский "Михоэлс" О.
Мандельштама?
Неизвестный киевский "Михоэлс" О.
Мандельштама:
к проблеме и технике атрибуции
Киевский "Михоэлс" в полемике еврейский (идиш)
ГОСЕТ - древнееврейская "Габима" и черновики
"Киева" О. Мандельштама
Киевский "Михоэлс" на фоне "Яхонтова"
и "Виктора Шкловского" О. Мандельштама
Киевский "Михоэлс" на фоне "Государства и ритма",
"Художественного театра и слова" и "Березиля"
О. Мандельштама
Источник черновиков очерка "Березиль" о Михоэлсе
в "Театре. Музыке. Кино"
"Михоэлс" О. Мандельштама и апология "Габимы" и
"габимности" у Акима Волынского перед отъездом
древнееврейского театра в Палестину
Киевский журнал X. Токаря "Театр. Музыка. Кино"
и "киевский" Осип Мандельштам о встрече ГОСЕТа
и "Березиля"
Эпиграф из "Актера и рабочего" О. Мандельштама
в статье Б. Розенцвейга о "Березиле" в "Театре.
Музыке. Кино"; полемика киевского "Театра.
Музыки. Кино" с ленинградскими нападками на
ГОСЕТ сторонников "Габимы"
Глава 3. Слово "еврейский" между "пролетарским"
идишем
"Государственного еврейского театра" О.
Мандельштама и древнееврейским "сионизмом"
"Габимы"
Идиш vs древнееврейский в полемике о еврейском
театре: "новый" еврейский театр А.М. Грановского
темпы, ритмы, песни
"Привал еврейских комедиантов" в Киеве X. Токаря
на страницах "Театра. Музыки. Кино"
Проблема спасения ГОСЕТа ("театра Грановского",
по О. Мандельштаму), Евсекция ЦК ВКП(б)
и "Габима в Париже"
Л. Кугель и борьба за "Габиму" против ГОСЕТа;
И. Добрушин vs А. Кугель в защиту ГОСЕТа
X. Токарь в защиту ГОСЕТа на страницах "Тсатра.
Музыки. Кино" vs А. Кугель:
"Ученые Петербургские евреи" заговорили
Андрей Соболь. Осип Мандельштам. "Габима"
Макс Емельянович Мандельштам и киевский
"Сионистский альманах" как источник А. Соболя и
Ленинградский "Государственный еврейский
театр"
("Михоэлс") О. Мандельштама как ответ А. Соболю
Ленинградский "Михоэлс" Мандельштама
и Андрей Соболь как еще одна "египетская марка"?
	
Андрей Соболь о "Габиме": "11ечто вроде
утешения" (1924) и "Египетская марка" О.
Мандельштама
Глава 5. Театральная критика "Рассвета" (1908-
1910), программа Еврейского Камерного театра А.
Грановского (1919) и ранний О. Мандельштам
Еврейский театр в дореволюционном "Рассвете"
от труппы Каминской до "Notre Dame" О.
Мандельштама, "Строитель" С. Михоэлса и новый
еврейский театр
А. Грановского
Театральная критика сионистского "Рассвета"
("Мечтатель" и др.) - критика В.Е. Жаботинского
Театральная критика "Рассвета" 1900-1910-х гг.
и брошюра к открытию студии А. Грановского
(1919)
Театральная критика "Рассвета", В.Е. Жаботинский
и "Notre Dame" О. Мандельштама: к истокам
"тяжести недоброй"
Критика "Мечтателя" и брошюра к открытию
студии
А. Грановского
Театральная критика "Рассвета": "А. Гольдштейн"
"Строитель" Михоэлса и проблема
"созидания прекрасного"
Еще раз о "Nоtre Dame" О. Мандельштама в
контексте споров о еврейских театрах на идиш и
древнееврейском языках
Глава 6. Осип Мандельштам: от "Еврейского
театра" до кратких аннотаций в "Вечерней Красной
газете", 1925-1929 ....
О. Мандельштам и "Вечерняя Красная газета"
(пропедевтика)
"Вольфсон (политредактор из Москвы)" в переписке
О.Э. и Н.Я. Мандельштамов и "Яков" Бернара
Лекаша
на страницах "Вечерней Красной газеты"
Скандал между Драмсоюзом и МОДПИКом на
страницах "Жизни искусства", "политредактор из
Москвы",
Э. Толлер и колонки новинок "Вечерней Красной
газеты"
в переписке О.Э. и Н.Я. Мандельштамов
Споры об авторских правах и плагиате на
страницах
"Вечерней Красной газеты"; "Киев" и
"Государственный еврейский театр" О.
Мандельштама на страницах ленинградской
"Вечерней Красной газеты"
и киевского журнала "Театр. Музыка. Кино"
Споры об авторских правах и "Еще далеко мне до
патриарха..."
("шумливая перебранка", "трамвайный дебютант")
"Крах ГОСЕТа", "Жак родился и умер" О.
Мандельштама и "Мертворожденный Жак" Ив.
Оксенова, споры
о плагиате на страницах "Вечерней Красной
газеты"
"Желтая манера": "Театр. Музыка. Кино" отвечает
"Вечерней Красной газете"; братья Мандельштамы
О. и Е. и ленинградский
МОДПИК на страницах "Вечерней Красной газеты"
Новые перспективы О. Мандельштама в "Прибое"
ГОСЕТ, МОДПИК и ГИЗ в переписке
О. и Н.Я. Мандельштамов па фоне киевских
событий
"Неподписной" О. Мандельштам на страницах
"Вечерней Красной газеты", Е.Э. Мандельштам в
ленинградском МОДПИКе и зарождение
"уленшпигелевского скандала"
Глава 7. Роман Б. Лекаша "Радан великолепный" в
переводе О. Мандельштама и его русско-немецко-
французский контекст (от убийства Симона
Петлюры до "Союза по борьбе с антисемитизмом")
К истории атрибуции и изучения предисловия
к роману Б. Лекаша "Якоб" (Радан Великолепный):
"Jacob" Бернара Лекаша на страницах "Вечерней
Красной газеты": аннотация, объявление
о переводе, контекст
Н.Я. Мандельштам - переводчик ассимиляционного
романа Розы Коген "Американская дочь" и
внутренняя
рецензия О. Мандельштама
Осип Мандельштам и Давид Заславский о франко-
и немецко-еврейской дитературе
Современная наука о франко-еврейской
литературе
времен О. Мандельштама и Б. Лекаша
о Бернаре Лекаше и его Антипогромной лиге
Абрам Эфрос сообщает в Москву из Парижа о деле
убийцы С. Петлюры С. Шварбарда и анонимное
предисловие О. Мандельштама к "Радану
Великолепному" в контексте подписных
предисловий к "погромным" переводным книгам Б.
Лекаша в СССР конца 1920-х гг
Глава 8. Осип Мандельштам и руководство
советской политической цензуры: "Одесский
старичок"
М.Б. Вольфсон (1926-1929)
Еще раз о М.Б. Вольфсоне и переписке супругов
О. и II.Я. Мандельштамов
"Потоки халтуры" О. Мандельштама, халтура
"ленинская", халтура "переводческая" и "вставной"
текст О. Мандельштама в книге "политредактора"
М.Б. Вольфсона 1929 г. "Пути советской книги"
Переводческая "халтура" О. Мандельштама и М.Б.
Вольфсона апреля-мая 1929 г., "О переводах" О.
Мандельштама, судьба ГАХН, начало "Дела
Уленшпигеля"
и судьба II.И. Бухарина
Как, почему и навсегда ли М.Б. Вольфсон исчез
из "Летописи жизни и творчества" О.
Мандельштама?
Н.Я. Мандельштам в борьбе за качество
переводов:
письмо В.М. Молотову
Владимир Нарбут, ГИЗ и споры о переводах
Дискуссия о "потоках халтуры", "Дело
Уленшпигеля"
и "Мы" из "Мы живем, под собою не чуя страны..."
Глава 9. Осип Мандельштам между "Вечерним
Киевом" и ленинградским "Резцом" (1927-1929): от
Н. Гумилева и акмеизма до "Извиняюсь,
извиняюсь..." Д. Заславского (1929): к анализу
"Как по улицам Киева-Вия...", 1937 и "Еще далеко
мне до патриарха...", 1931
"Вечерний Киев" и статья Михаила Кольцова к 10-
летию
источника строки "Мы вернемся еще, разумейте..."
Осип Мандельштам в литературной хронике
"Вечернего Киева" 1928 г.; И. Ушаков, М.
Тарловский на станицах "Вечернего Киева" на фоне
О. Мандельштама и продолжение О.
Мандельштамом киевской дискуссии
о М. Тарловском в воронежском "Подъеме" 1935 г
Мандельштам и Киев зимы и весны 1929 г.
на страницах "Вечернего Киева": от поэтических
вечеров до "Скромного плагиата и развязной
халтуры"
Д. Заславского
Главный редактор "Вечернего Киева" Хаим Токарь
и Давид Заславский
Глава 10. Об одной невстрече О. Мандельштама,
Л. Курбаса
и С. Михоэлса в Киеве 1929 г
В. Розенцвейг в "Вечернем Киеве" о поэтике
фельетона
ГОСЕТ и "Березиль" в Киеве в 1929 г.:
Осип Мандельштам, "невстреча" "Березиля"
и ГОСЕТа 1929 г. на фоне встречи 1926 г
Б. Розенцвейг и "Вечерний Киев" о двух встречах
"Березиля" и Госета с разницей в три года
Еще раз о риторике встречи ГОСЕТа и "Березиля"
в 1926 г. и ее трансформация в году 1929-м
Встреча ГОСЕТа и "Березиля" в Киеве в 1929 г. на
фоне недели украинской литературы в Москве и
Ленинграде: к проблеме переводов западных
литератур
и литератур народов СССР
"Наше предложение "Березилю" и "ГОСЕТу""
на страницах "Вечернего Киева"
Прямые цитаты из "Березиля" О. Мандельштама
в "Вечернем Киеве" 1929 г
Конец эпохи невозвращенца А. Грановского
и его "Человека воздуха" в ГОСЕТе
Статья Б. Р.<озенцвейга> о Михоэлсе 1929 г.
в "Вечернем Киеве" и "Михоэлс" "Театра. Музыки.
Кино"; "Н. Эль" 1926 г. и японский театр "Кабуки"
Б. Р.<озснцвейг> в "Вечернем Киеве" о Михоэлсе
и "ворованный воздух" "Четвертой прозы"
Глава 11. Мандельштам, Гумилев и Заславский
в ленинградском "Резце" 1927-1929 гг
Из "Вечернего Киева" в ленинградский "Резец": А.
Стецкий отвечает "Резцу"; Стецкий о позициях
II.И. Бухарина
и своей в 1928 г. в письме И.В. Сталину 1937 г
"Резец" как источник мандельштамианы или
акмеизм,
Гумилев и Мандельштам в ЛАППовском журнале
"Манделыптамп" и "Пастернакипь" И. Сельвииского
в "Резце"; О. Мандельштам о "мандельштампе" в
"Летописи жизни и творчества", И. Сельвинский,
конструктивисты и "Дело Уленшпигеля"
"Против" и "за": В.В. Маяковский, ЛЕФ, И.Л.
Сельвинский
и конструктивисты в "Деле Уленшпигеля"
"Заметки о поэзии" О. Мандельштама и "Египетская
марка" у Фомы Новомирского в "Резце", "Извиняюсь"
Заславского 1929 г. у Мандельштама
в "Еще далеко мне до патриарха..."
Глава 1. Почему "Египетская марка" О.
Мандельштама "египетская" и почему "марка"?
К проблеме построения не филателистического
литературоведения на текстах о 1917-1918 гг
Несколько методологических замечаний, или
Почему
так и не удалось понять, что такое "египетская
марка" ...
О комментарии и комментаторах
"Египетский князь" Г.Р. Державина и "нищий
Рамзес-кровопийца" в ЕМ О. Мандельштама
Самосуды в Петрограде без "египетского" флера:
фельетон Н.О. Лернера "Привычка" (а)
Самосуды 1917 г., годовщина смерти Шолом-
Алейхема
и "Кровавая шутка" у А. Амфитеатрова
Обидно ли прозвище "египетская марка" и
самосуды в Петрограде без "египетского" флера:
фельетон Н.О. Лернера "Привычка" и Homo Novus
-А. Кугель (б) "Египетская марка" - Парнок в
черновиках
"Египетской марки" О. Мандельштама и попытки
разрешения филолого-филателистических
противоречий: промысел египетских
"фалыдивомарочников"
и "Марка" Судана М. Моравской
Еще раз о "фабуле" "Египетской марки"
Если эта марка "египетская", то что это за "марка"
или кто эта "марка" на фоне главного источника
сведений комментаторов о В.Я. Парнахе
В.Я. Парках и М.Ф. Гнесин между Каиром,
Палестиной и Ростовом-на-Дону; В.Я. Парках о
России и Палестине в "Пансионе Мобэр" и
"вступление Греции в войну" Драгоман А.Я.
Гофман, "меморандум" грекам,
"торговые меморандумы" родственников Парнока и
меморандум О. Мандельштама; конец "марок
хедива": начало Мировой войны в параллельно-
контрастных описаниях "Пансиона Мобэр" В.Я.
Парнаха
и "Слова о полку" В.Е. Жаботинского
В.Я. Парнах в Палестине и проблема службы
(отказа от службы) русских евреев 11алестнпы в
Русской армии: элементы политической биографии
автора "Пансиона Мобэр"; В.Я. Парнах - М.Ф.
Гнесину о начале Мировой войны: к проблеме В.Я.
Парнах -
прототА Парнока
Два еврея из Таганрога В.Я. Парнах и А.В. Койре:
два синхронных варианта еврейской судьбы, или
Почему Койре не "египетская марка"
ОМ и 15. Пapнax vs Парнок ЕМ и "Я" ее
повествователя
Эпизоды черновиков ЕМ о "египетской марке",
уточнение внутренней хронологии и также
конкретизация
политического контекста повести О.
Мандельштама
Что известно о том, почему "Египетская марка" -
именно "марка"?
Границы "филателистического" литературоведения
Какой штемпель был на конверте с "египетской
маркой"
Хедива и какие реальные штемпели оттиснуты
на письмах автора ПМ из Палестины?
Драгоман А. Мандельштам - двойник автора ЕМ
и проблема соотношения греческой и армянской тем
в "марочном" черновике ЕМ
Несуществующий парижский "Пансион Мобэр" и
аналогичные берлинские пансионы в жизни
В.Я. Парнаха
Почему же Парнок - "египетская марка" в
традиционном филологическом понимании? Куда же
бежал из "зачумленного города", куда и на какое
"совещание" "прибежал" Парнок, сколько и каких
"марок", кроме "египетской", породила
политическая ситуация 1917 г.,
или Опять Д.И. Заславский?
К проблеме "бонистического"
мандельштамоведения
Парнок - "египетская марка", В.Я. Парнах, русские
революции
и еврейский вопрос в отсутствии "еврейской марки"
Исаак Бабель - "не египетская марка" в "Египетской
марке"
В.Я. Парнах в "The Menorah Journal" об О.
Мандельштаме перед написанием "Египетской
марки" до объявления о повести "Смерть Бозио" или
"Смерть Борджио";
киевский "Крещатик" в "ушах Бозио"
Еще раз о проблеме понимания/непонимания текста
" Египетской марки" и о его еврейско-русской
"семантической поэтике"
Сюжет и фабула "Египетской марки" в историко-
политической перспективе
Актуальный Египет 1927 г. на страницах
"Вечернего Киева" .... Валентин Парнах, "Валентин
Гарков" и "Парнах"
черновиков "Египетской марки"
В.Я. Парнах, его реальная (Г1. Пикассо, Л.
Гудиашвили) и "парадоксальная" иконография как
материал для анализа "Египетской марки"
	
Глава 3. "К французской речи", или Если Парнок -
не В. Парнах?
"Пансион Мобэр"ли О. Мандельштам
"Пансион Мобэр" на фоне "Египетской марки":
вступительные положения
В.Я. Парнах на фоне мандельштамоведения
"Египетской марки" и И. Париах - автор
"Пансиона Мобэр": еще раз к проблеме прототипа
В.Я. Парнах об О. Мандельштаме до "Египетской
марки"; "Пансион Мобэр": проза, мемуары,
автобиография, хроника?
"Реальное", оригинально-литературное и цитатное
в рассказе о детстве автора и "Я" повествователя
в "Пансионе Мобэр"
"P.-L. Jacob, bibliophile" и "Jacob" Б. Лекаша в
переводе
и с предисловием Мандельштама и парижский
контекст
жизни и творчества автора "Пансиона Мобэр"
Судьба Парнаха и судьба русских евреев
на фоне русско-еврейской литературы и ее
рефлексия
в текстах автора "Пансиона Мобэр"
Две еврейские судьбы: Парнах и О. Мандельштам
"Под оболочкой языка" Х.-Н. Бялика и проблема
языка творчества у Парнаха как фон рассуждений
О. Мандельштама о Б. Лекаше и франко-еврейской
литературе 1920-х гг
Смена русифицированной испано-еврейской
фамилии Парнок на "сефардскую" (сионистскую) во
Франции,
или 1919 год в жизни В.Я. Парнаха
В. Парнах на фоне процесса убийцы С. Петлюры
в Париже в 1927 г. и борец с погромами Б. Лекаш
Отказ от русского языка у В. Парнаха
и "Мне хочется уйти из нашей речи..." О.
Мандельштама: "Пансион Мобэр" В. Парнаха,
"Ламарк" О. Мандельштама, публицистика М.Е.
Мандельштама и "биологическая топика" еврейской
публицистики на фоне франко
(Р. Кено)-испанского (Ф. Лорка) контекста
Палестина в письмах В. Парнаха М. Гнесину
и Палестина "Пансиона Мобэр"
Проблема языка творчества В.Я. Парнаха в
Палестине
и после Палестины в "Пансионе Мобэр"
Где же есть и есть ли Парнах в "Парноке"
"Египетской марки"?
Глава 4. Митрополит Евлогий и "Пансион Мобэр" В.
Пaрнaxa
"Священник Спасский" и православные контексты
"Пансиона Мобэр" на фоне новоопубликованных
материалов: "Пансион Мобэр" вне "Египетской
марки"
и без О. Мандельштама
"Священник Спасский" или "протоиерей
Соколовский"
в "Пансионе Мобэр" и в жизни православного
Парижа
Церковно-исторические параллели к сценам
со "священником Спасским" в "Пансионе Мобэр";
"Священник Спасский", "о. Федор Стефановский"
Граф А.А. Игнатьев, посол и министр А.А.
Извольский, Советское постпредство и ОПIУ на
фоне "генерала А."
и "графа Алексея Алексеевича" в Пансионе Мобэр"
Церковные споры в Зарубежье, советское
обновленчество
и Константинопольский Фонар в "Пансионе Мобэр"
Как французская разведка следила за русской на
рубеже исторических эпох: графы А.А. и П.А.
Игнатьевы:
к проблеме источников "Пансиона Мобэр"
"Пансион Мобэр" В.Я. Парпаха, митрополит
Евлогий,
А.В. Карташев и "Философия" И. Зданевича. К
проблеме
церковного модернизма и обновленчества
Канонические проблемы "спора о Софии"
как фактический субстрат "Философии" Ильи
Зданевича и церковно-политический контекст
деятельности
"отца Спасского" из "Пансиона Мобэр"
Реакция А.В. Карташева на церковные претензии
за границей за связи с "просоветским" евразийством
Гимн платонизму у А.В. Карташева в эмиграции
и "платонизму анафема" у А.Ф. Лосева в СССР
"Буддизм" Амина Саргиджана?
Константинопольский след расстрела Я. Блюмкина?
	
Глава 5. Роман Ильи Зданевича "Философия" как
Философия (А.В. Карташев, о. Сергий Булгаков,
А.Ф. Лосев и др.); биография Ильязда, героя и
автора "Философии", в контексте политических
биографий его современников до, во время и после
Константинополя
Экспозиция "Философии"
А.В. Карташев и его "Галлиполийская мистика":
Врангель и Кутепов уходят из Крыма
А.В. Карташев и зарождение "Братства Святой
Софии" у Святой Софии: "Братство Святой Софии"
и Ильязд к 1926 г
Отец Сергий Булгаков, Крым, погромы и эвакуация
в Константинополь; "Еврейские параллели" о.
Сергия
Булгакова к "Пансиону Мобэр"
Еврейская мистика Ибн-Эзры в "Философии"
А.В. Суворов в "Суварове" "Философии"; след
ссылки Льва Троцкого в Константинополь в
"Философии":
Б. Суварин в "Суварове" "Философии": Б.А. Суворин
как "часть" "Суварова" в Константинополе
и "Философии"
Турецкие экспедиции Э. Такаишвили времен 1-й
Мировой
войны с участием Ильязда: цели, задачи, состав
О.Э. и Н.Я. Мандельштамы и армянский вопрос
Зданевич и Парнах о будущем Кавказа
до, во время и после Константинополя. Зданевич
на пути в Париж и правительство свободной Грузии
	
Командированный от правительства свободной
Грузии,
Зданевич на пути в Париж и Советское
постпредство
Ильязд и Э. Такаишвили до и после возвращения
последнего в СССР па фоне истории экспедиции
1910-х
и сталинской экспансионистской политики 1950-х гг
Горький и Маяковский в "Философии"
"О борьбе с природой" Максима Горького и
"Диалектика
мифа" А.Ф. Досевав "Философии": 1930-1931
В.И. Ленин и советский Константинополь в
"Философии"
Некоторые сведения об о. Соколовском
вне "Пансиона Мобэр"
Елена Феррари в Париже между И. Зданевичем
и В. Парнахом
Елена Феррари в "Заумиике в Царьграде"
и в "Жизни замечательных людей"
Глава в. Арест Якова Блюмкина в 1929 г. и судьба
Осипа Мандельштама
I [оказания Я. Блюмкина, Константинополь, Лев
Троцкий
и Панаит Истрати
Панаит Истрати и его спутник по путешествию в
СССР
и на Кавказ Никое Казандзакис глазами Бориса
Суварина; арест Виктора Сержа (Кибальчича) и
идеологический кризис Панаита Истрати на фоне
"доверчивости" Никоса Казандзакиеа; Панаит
Истрати в Армении и об Армении .... Панаит
Истрати, Виктор Серж и Борис Суварин: три автора
трехчастной книги Истрати 1929 г. об СССР;
Борис Суварин - рекомендатель Панаита Истрати
Пьеру Паскалю в СССР и "дело Русакова";
кризис Панаита Истрати и Ромен Роллан
Борис Суварин и судьба будущей книги Панаита
Истрати об СССР; историческая судьба книги
Истрати -
Суварина - Сержа
Борис Пильняк в 1937 г. об истории книг Панаита
Истрати - Виктора Сержа - Бориса Суварина; Пьер
Паскаль - конфидент авторов книги Истрати -
Сержа - Суварина

Отзывы

Вопросы

Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!

Дарим бонусы за отзывы!

За какие отзывы можно получить бонусы?
  • За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
  • Публикуйте фото или видео к отзыву
  • Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Правила начисления бонусов
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Если вы обнаружили ошибку в описании товара «Политическая биография Осипа Мандельштама. Книга 1. От Тенишевских стихов до "Египетской марки" 1908-1928» (авторы: Кацис Леонид Фридович), то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!
Ваш населённый пункт:
г. Москва
Выбор населённого пункта