Британский (шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом «равнинном шотландском» и английском языках.
25 января, который сами шотландцы называют Burns supper - национальный праздник в Шотландии. Этот день отмечается поклонниками творчества поэта во всем мире.
Родился в селе Аллоуэй (графство Эйршир), в семье крестьянина. В 1765 его отец взял в аренду хозяйство Маунт-Олифант, и мальчику пришлось работать наравне с взрослыми, терпя голод и другие лишения. С 1783 Роберт начинает сочинять стихи на эйширском диалекте. В 1784 умирает отец, и после ряда неудачных попыток заняться сельским хозяйство Роберт с братом Гилбертом переезжает в Моссгил. В 1786 выходит первая книга Бёрнса: «Poems, Chiefly in the Scottish dialect» («Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте»). Поэт быстро становится известен всей Шотландии.
В 1787 переезжает в Эдинбург и становится вхож в высший свет столицы. Издаваемые книги приносят Бёрнсу определенный доход. Основным же источником средств для существования с 1791 стала работа на должности сборщика податей в Дамфисе. В сущности, заниматься поэзией Бёрнс был вынужден в перерывах между основной работой. Последние годы он провел в нужде и за неделю до смерти едва не попал в долговую тюрьму.
С именем Бёрнса связывают особую форму строфы: шестистишие по схеме AAABAB с укороченными четвертой и шестой строками. Подобная схема известна в средневековой лирике, в частности, в провансальской поэзии (с XI века), однако с XVI века популярность ее угасла. Она сохранилась в Шотландии, где широко использовалась и до Бёрнса, но связывается с его именем и известна как «Бёрнсова строфа», хотя официальное ее название - стандартный габби.
Дата рождения: 25 января 1759 г.