Полное собрание рассказов
Хемингуэй Эрнест
Код товара: 4749597
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 3
PDF
1 / 3
Нет в наличии
Доставим в
г. МоскваКурьером
бесплатно от 10 000 ₽
В пункт выдачи
от 155 ₽
бесплатно от 10 000 ₽
Точная стоимость доставки рассчитывается при оформлении заказа
Издательство:
Год издания:
2021
Cерия:
Описание
Характеристики
Широкое признание Эрнест Хемингуэй получил не только благодаря своим романам, но и многочисленным рассказам, затрагивающим тему войны, любви, героизма, самопожертвования...
В издание вошли шедевры короткой прозы Хемингуэя из знаменитых сборников «В наше время», «Мужчины без женщин», «Победитель не получает ничего», произведения, опубликованные им в журналах и изданные в сборниках «Короткие рассказы», «Рассказы Ника Адамса» уже после его смерти — это и отрывки незаконченных романов, и произведения в форме рассказа, положенные в основу некоторых законченных трудов автора.
В издание также включены ранее не издававшиеся на русском языке рассказы — «Восторг погони», «Комната окнами в сад», «Индейская территория и Белая бригада» и «Памятник».
В издание вошли шедевры короткой прозы Хемингуэя из знаменитых сборников «В наше время», «Мужчины без женщин», «Победитель не получает ничего», произведения, опубликованные им в журналах и изданные в сборниках «Короткие рассказы», «Рассказы Ника Адамса» уже после его смерти — это и отрывки незаконченных романов, и произведения в форме рассказа, положенные в основу некоторых законченных трудов автора.
В издание также включены ранее не издававшиеся на русском языке рассказы — «Восторг погони», «Комната окнами в сад», «Индейская территория и Белая бригада» и «Памятник».
код в Майшоп
4749597
возрастная категория
16+
количество томов
1
количество страниц
928 стр.
размеры
218x145x47 мм
формат
60x90/16 (145x215) мм
ISBN
978-5-17-145377-0
цвет
Белый
стандарт
4 шт.
вес
931 г
язык
русский
переплёт
Суперобложка
Содержание
Из сборника ТРИ РАССКАЗА И ДЕСЯТЬ
СТИХОТВОРЕНИЙ
В МИЧИГАНСКОЙ ГЛУБИНКЕ (1938). Перевод
В. Вебера
В наше время (1924). Перевод В. Вебера
Главы 1- 18
В НАШЕ ВРЕМЯ
В ПОРТУ СМИРНЫ (1930). Перевод В. Топер
Глава первая
ИНДЕЙСКИЙ ПОСЕЛОК (1924). Перевод О. Холмской
Глава вторая
ДОКТОР И ЕГО ЖЕНА (1924). Перевод К. Егоровой
Глава третья
ЧТО-ТО КОНЧИЛОСЬ (1925). Перевод Н. Волжиной
Глава четвертая
ТРЕХДНЕВНАЯ НЕПОГОДА (1925). Перевод
Н. Волжиной
Глава пятая
БОЕЦ (1925). Перевод В. Вебера
Глава шестая
ОЧЕНЬ КОРОТКАЯ ИСТОРИЯ (1924). Перевод
И. Дорониной
Глава седьмая
ДОМА (1925). Перевод Н. Дарузес
Глава восьмая
РЕВОЛЮЦИОНЕР (1924). Перевод К. Егоровой
Глава девятая
МИСТЕР И МИССИС ЭЛЛИОТ (1924-1925). Перевод
М. Лорие
Глава десятая
КОШКА ПОД ДОЖДЕМ (1925). Перевод
И. Дорониной
Глава одиннадцатая
НЕ В СЕЗОН (1923). Перевод И. Дорониной
Глава двенадцатая
КРОСС ПО СНЕГУ (1924). Перевод В. Топер
Глава тринадцатая
МОЙ СТАРИК (1923). Перевод Н. Дарузес
Глава четырнадцатая
НА БИГ-РИВЕР I (1925). Перевод О. Холмской
Глава пятнадцатая
НА БИГ-РИВЕР II (1925). Перевод О. Холмской
L'ENVOI (1925). Перевод О. Холмской
МУЖЧИНЫ БЕЗ ЖЕНЩИН
НЕПОБЕЖДЕННЫЙ (1925-1926). Перевод В. Топер
В ДРУЕОЙ СТРАНЕ (1927). Перевод И. Дорониной
ХОЛМЫ, ЧТО БЕЛЫЕ СЛОНЫ (1927). Перевод
В. Вебера
КИЛЛЕРЫ (1927). Перевод С. Таска
СНЕ TI DICE LA PATRIA? (1927). Перевод
И. Дорониной
ПЯТЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ (1927). Перевод О. Холмской
ПРОСТОЙ ВОПРОС (1927). Перевод А. Санина
ДЕСЯТЬ ИНДЕЙЦЕВ (1927). Перевод В. Вебера
КАНАРЕЙКУ В ПОДАРОК (1927). Перевод
Н. Дарузес
АЛЬПИЙСКАЯ ИДИЛЛИЯ (1927). Перевод В. Топер
ГОНКА ПРЕСЛЕДОВАНИЯ (1927). Перевод
Н. Волжиной
СЕГОДНЯ ПЯТНИЦА (1926). Перевод К. Егоровой
БАНАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ (1926). Перевод К. Егоровой
БЕССОННИЦА (1927). Перевод С. Таска
ПОБЕДИТЕЛЬ НЕ ПОЛУЧАЕТ НИЧЕГО
ПОСЛЕ ШТОРМА (1932). Перевод И. Дорониной
ГДЕ ЧИСТО И СВЕТЛО (1933). Перевод В. Вебера
СВЕТ МИРА (1933). Перевод И. Дорониной
СЧАСТЛИВЫХ ПРАЗДНИКОВ, ДЖЕНТЛЬМЕНЫ! (1933)
Перевод Р. Райт-Ковалевой
ПЕРЕМЕНЫ (1931). Перевод Н. Волжиной
КАКИМИ ВЫ НЕ БУДЕТЕ (1933). Перевод
И. Дорониной
МАТЬ КРАСАВЧИКА (1933). Перевод К. Егоровой
ПИШЕТ ЧИТАТЕЛЬНИЦА (1933). Перевод
Н. Волжиной
ШВЕЙЦАРИИ, С УВАЖЕНИЕМ (1933). Перевод
С. Таска
ОЖИДАНИЕ (1933). Перевод К. Егоровой
ТРАКТАТ О МЕРТВЫХ (1932). Перевод В. Топер
ВИНО ВАЙОМИНГА (1930). Перевод В. Топер
ИГРОК, МОНАХИНЯ И РАДИО (1933). Перевод
В. Вебера
ОТЦЫ И ДЕТИ (1933). Перевод Н. Дарузес
Из сборника ПЯТАЯ КОЛОННА И ПЕРВЫЕ
СОРОКДЕВЯТЬ РАССКАЗОВ
РОГ БЫКА (1936). Перевод И. Дорониной
СНЕГА КИЛИМАНДЖАРО (1936). Перевод
К. Егоровой
НЕДОЛГОЕ СЧАСТЬЕ ФРЭНСИСА МАКОМБЕРА
(1936). Перевод М. Лорие
СТАРИК У МОСТА (1938). Перевод Т. Озерской
ОТДЕЛЬНЫЕ РАССКАЗЫ, ОПУБЛИКОВАННЫЕ ПРИ
ЖИЗНИ АВТОРА
ДОНОС (1938). Перевод И. Дорониной
МОТЫЛЕК И ТАНК (1938). Перевод И. Дорониной
НОЧЬ ПЕРЕД БОЕМ (1939). Перевод И. Дорониной
ПОД ГРЕБНЕМ (1939). Перевод В. Вебера
НИКТО НИКОГДА НЕ УМИРАЕТ (1939). Перевод
И. Дорониной
ХОРОШИЙ ЛЕВ (1951). Перевод В. Вебера
ВЕРНЫЙ БЫК (1951). Перевод В. Вебера
ДУША КОМПАНИИ (1957). Перевод В. Вебера
НУЖНА СОБАКА-ПОВОДЫРЬ (1957). Перевод
И. Дорониной
Наброски и фрагменты, впервые опубликованные в
сборнике РАССКАЗЫ НИКА АДАМСА
ТРИ ВЫСТРЕЛА (1972). Перевод В. Вебера
ИНДЕЙЦЫ УЕХАЛИ (1972). Перевод В. Вебера
ПОСЛЕДНЯЯ ХОРОШАЯ СТРАНА (1972). Перевод
В. Вебера
ПЕРЕЕЗЖАЯ МИССИСИПИ (1972). Перевод В. Вебера
НОЧЬ ПЕРЕД ВЫСАДКОЙ (1972). Перевод В. Вебера
ИЗ ЖИЗНИ ОТДЫХАЮЩИХ (1972). Перевод
В. Вебера
ДЕНЬ СВАДЬБЫ (1972). Перевод В. Вебера
О ПИСАТЕЛЬСТВЕ (1972). Перевод А. Старцева
Произведения, впервые опубликованные в
сборнике КОРОТКИЕ РАССКАЗЫ
ПОЕЗДКА НА ПОЕЗДЕ (1987). Перевод В. Вебера
ПРОВОДНИК (1987). Перевод В. Вебера
ЧЕРНАЯ ЗАДНИЦА НА ПЕРЕКРЕСТКЕ ДОРОГ (1987).
Перевод В. Вебера
ПЕЙЗАЖ С ФИГУРАМИ (1987). Перевод В. Вебера
НАВЕРНОЕ, ВСЕ НАПОМИНАЕТ ЧЕЛОВЕКУ О ЧЕМ-ТО
(1987). Перевод В. Вебера
ОТЛИЧНЫЕ НОВОСТИ С МАТЕРИКА (1987). Перевод
В. Вебера
НЕЗНАКОМАЯ СТРАНА (1987). Перевод В. Вебера
РАННИЕ РАССКАЗЫ И РАССКАЗЫ, НАПИСАННЫЕ ДО
ПАРИЖСКОГО ПЕРИОДА
БОЖИЙ СУД (1916). Перевод В. Вебера
ВОПРОС ЦВЕТА (1916). Перевод В. Вебера
СЕПИ ДЖИНГЭН (1916). Перевод В. Вебера
НАЕМНИКИ (1985). Перевод В. Вебера
ПЕРЕКРЕСТКИ - АНТОЛОГИЯ (1985). Перевод
В. Вебера
ПОРТРЕТ ВЛЮБЛЕННОГО ИДЕАЛИСТА (1985).
Перевод В. Вебера
ЭШИЛЛЕСОВА ПЯТА (1985). Перевод В. Вебера
ТЕЧЕНИЕ (1985). Перевод В. Вебера
РАССКАЗЫ, РАНЕЕ НЕ ИЗДАВАВШИЕСЯ НА РУССКОМ
ЯЗЫКЕ
ВОСТОРГ ПОГОНИ (1956). Перевод И. Дорониной
ТРИ РАССКАЗА О ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ
КОМНАТА ОКНАМИ В САД (1956). Перевод
И. Дорониной
ИНДЕЙСКАЯ ТЕРРИТОРИЯ И БЕЛАЯ БРИГАДА (1956).
Перевод И. Дорониной
ПАМЯТНИК (1956). Перевод И. Дорониной
СТИХОТВОРЕНИЙ
В МИЧИГАНСКОЙ ГЛУБИНКЕ (1938). Перевод
В. Вебера
В наше время (1924). Перевод В. Вебера
Главы 1- 18
В НАШЕ ВРЕМЯ
В ПОРТУ СМИРНЫ (1930). Перевод В. Топер
Глава первая
ИНДЕЙСКИЙ ПОСЕЛОК (1924). Перевод О. Холмской
Глава вторая
ДОКТОР И ЕГО ЖЕНА (1924). Перевод К. Егоровой
Глава третья
ЧТО-ТО КОНЧИЛОСЬ (1925). Перевод Н. Волжиной
Глава четвертая
ТРЕХДНЕВНАЯ НЕПОГОДА (1925). Перевод
Н. Волжиной
Глава пятая
БОЕЦ (1925). Перевод В. Вебера
Глава шестая
ОЧЕНЬ КОРОТКАЯ ИСТОРИЯ (1924). Перевод
И. Дорониной
Глава седьмая
ДОМА (1925). Перевод Н. Дарузес
Глава восьмая
РЕВОЛЮЦИОНЕР (1924). Перевод К. Егоровой
Глава девятая
МИСТЕР И МИССИС ЭЛЛИОТ (1924-1925). Перевод
М. Лорие
Глава десятая
КОШКА ПОД ДОЖДЕМ (1925). Перевод
И. Дорониной
Глава одиннадцатая
НЕ В СЕЗОН (1923). Перевод И. Дорониной
Глава двенадцатая
КРОСС ПО СНЕГУ (1924). Перевод В. Топер
Глава тринадцатая
МОЙ СТАРИК (1923). Перевод Н. Дарузес
Глава четырнадцатая
НА БИГ-РИВЕР I (1925). Перевод О. Холмской
Глава пятнадцатая
НА БИГ-РИВЕР II (1925). Перевод О. Холмской
L'ENVOI (1925). Перевод О. Холмской
МУЖЧИНЫ БЕЗ ЖЕНЩИН
НЕПОБЕЖДЕННЫЙ (1925-1926). Перевод В. Топер
В ДРУЕОЙ СТРАНЕ (1927). Перевод И. Дорониной
ХОЛМЫ, ЧТО БЕЛЫЕ СЛОНЫ (1927). Перевод
В. Вебера
КИЛЛЕРЫ (1927). Перевод С. Таска
СНЕ TI DICE LA PATRIA? (1927). Перевод
И. Дорониной
ПЯТЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ (1927). Перевод О. Холмской
ПРОСТОЙ ВОПРОС (1927). Перевод А. Санина
ДЕСЯТЬ ИНДЕЙЦЕВ (1927). Перевод В. Вебера
КАНАРЕЙКУ В ПОДАРОК (1927). Перевод
Н. Дарузес
АЛЬПИЙСКАЯ ИДИЛЛИЯ (1927). Перевод В. Топер
ГОНКА ПРЕСЛЕДОВАНИЯ (1927). Перевод
Н. Волжиной
СЕГОДНЯ ПЯТНИЦА (1926). Перевод К. Егоровой
БАНАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ (1926). Перевод К. Егоровой
БЕССОННИЦА (1927). Перевод С. Таска
ПОБЕДИТЕЛЬ НЕ ПОЛУЧАЕТ НИЧЕГО
ПОСЛЕ ШТОРМА (1932). Перевод И. Дорониной
ГДЕ ЧИСТО И СВЕТЛО (1933). Перевод В. Вебера
СВЕТ МИРА (1933). Перевод И. Дорониной
СЧАСТЛИВЫХ ПРАЗДНИКОВ, ДЖЕНТЛЬМЕНЫ! (1933)
Перевод Р. Райт-Ковалевой
ПЕРЕМЕНЫ (1931). Перевод Н. Волжиной
КАКИМИ ВЫ НЕ БУДЕТЕ (1933). Перевод
И. Дорониной
МАТЬ КРАСАВЧИКА (1933). Перевод К. Егоровой
ПИШЕТ ЧИТАТЕЛЬНИЦА (1933). Перевод
Н. Волжиной
ШВЕЙЦАРИИ, С УВАЖЕНИЕМ (1933). Перевод
С. Таска
ОЖИДАНИЕ (1933). Перевод К. Егоровой
ТРАКТАТ О МЕРТВЫХ (1932). Перевод В. Топер
ВИНО ВАЙОМИНГА (1930). Перевод В. Топер
ИГРОК, МОНАХИНЯ И РАДИО (1933). Перевод
В. Вебера
ОТЦЫ И ДЕТИ (1933). Перевод Н. Дарузес
Из сборника ПЯТАЯ КОЛОННА И ПЕРВЫЕ
СОРОКДЕВЯТЬ РАССКАЗОВ
РОГ БЫКА (1936). Перевод И. Дорониной
СНЕГА КИЛИМАНДЖАРО (1936). Перевод
К. Егоровой
НЕДОЛГОЕ СЧАСТЬЕ ФРЭНСИСА МАКОМБЕРА
(1936). Перевод М. Лорие
СТАРИК У МОСТА (1938). Перевод Т. Озерской
ОТДЕЛЬНЫЕ РАССКАЗЫ, ОПУБЛИКОВАННЫЕ ПРИ
ЖИЗНИ АВТОРА
ДОНОС (1938). Перевод И. Дорониной
МОТЫЛЕК И ТАНК (1938). Перевод И. Дорониной
НОЧЬ ПЕРЕД БОЕМ (1939). Перевод И. Дорониной
ПОД ГРЕБНЕМ (1939). Перевод В. Вебера
НИКТО НИКОГДА НЕ УМИРАЕТ (1939). Перевод
И. Дорониной
ХОРОШИЙ ЛЕВ (1951). Перевод В. Вебера
ВЕРНЫЙ БЫК (1951). Перевод В. Вебера
ДУША КОМПАНИИ (1957). Перевод В. Вебера
НУЖНА СОБАКА-ПОВОДЫРЬ (1957). Перевод
И. Дорониной
Наброски и фрагменты, впервые опубликованные в
сборнике РАССКАЗЫ НИКА АДАМСА
ТРИ ВЫСТРЕЛА (1972). Перевод В. Вебера
ИНДЕЙЦЫ УЕХАЛИ (1972). Перевод В. Вебера
ПОСЛЕДНЯЯ ХОРОШАЯ СТРАНА (1972). Перевод
В. Вебера
ПЕРЕЕЗЖАЯ МИССИСИПИ (1972). Перевод В. Вебера
НОЧЬ ПЕРЕД ВЫСАДКОЙ (1972). Перевод В. Вебера
ИЗ ЖИЗНИ ОТДЫХАЮЩИХ (1972). Перевод
В. Вебера
ДЕНЬ СВАДЬБЫ (1972). Перевод В. Вебера
О ПИСАТЕЛЬСТВЕ (1972). Перевод А. Старцева
Произведения, впервые опубликованные в
сборнике КОРОТКИЕ РАССКАЗЫ
ПОЕЗДКА НА ПОЕЗДЕ (1987). Перевод В. Вебера
ПРОВОДНИК (1987). Перевод В. Вебера
ЧЕРНАЯ ЗАДНИЦА НА ПЕРЕКРЕСТКЕ ДОРОГ (1987).
Перевод В. Вебера
ПЕЙЗАЖ С ФИГУРАМИ (1987). Перевод В. Вебера
НАВЕРНОЕ, ВСЕ НАПОМИНАЕТ ЧЕЛОВЕКУ О ЧЕМ-ТО
(1987). Перевод В. Вебера
ОТЛИЧНЫЕ НОВОСТИ С МАТЕРИКА (1987). Перевод
В. Вебера
НЕЗНАКОМАЯ СТРАНА (1987). Перевод В. Вебера
РАННИЕ РАССКАЗЫ И РАССКАЗЫ, НАПИСАННЫЕ ДО
ПАРИЖСКОГО ПЕРИОДА
БОЖИЙ СУД (1916). Перевод В. Вебера
ВОПРОС ЦВЕТА (1916). Перевод В. Вебера
СЕПИ ДЖИНГЭН (1916). Перевод В. Вебера
НАЕМНИКИ (1985). Перевод В. Вебера
ПЕРЕКРЕСТКИ - АНТОЛОГИЯ (1985). Перевод
В. Вебера
ПОРТРЕТ ВЛЮБЛЕННОГО ИДЕАЛИСТА (1985).
Перевод В. Вебера
ЭШИЛЛЕСОВА ПЯТА (1985). Перевод В. Вебера
ТЕЧЕНИЕ (1985). Перевод В. Вебера
РАССКАЗЫ, РАНЕЕ НЕ ИЗДАВАВШИЕСЯ НА РУССКОМ
ЯЗЫКЕ
ВОСТОРГ ПОГОНИ (1956). Перевод И. Дорониной
ТРИ РАССКАЗА О ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЕ
КОМНАТА ОКНАМИ В САД (1956). Перевод
И. Дорониной
ИНДЕЙСКАЯ ТЕРРИТОРИЯ И БЕЛАЯ БРИГАДА (1956).
Перевод И. Дорониной
ПАМЯТНИК (1956). Перевод И. Дорониной
Отзывы
Вопросы
Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!
Дарим бонусы за отзывы!
За какие отзывы можно получить бонусы?
- За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
- Публикуйте фото или видео к отзыву
- Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Полное собрание рассказов
Упоминается в статьях:
Книги – мир без границ: АмерикаЕсли вы обнаружили ошибку в описании товара «Полное собрание рассказов» (авторы: Хемингуэй Эрнест), то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!