В программе лояльности

Переводы

Гумилев Николай Степанович

Код товара: 4814108
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 2
Нет в наличии
Доставим в
г. Москва
Курьером
Л-Пост
бесплатно от 10 000 ₽
В пункт выдачи
от 155 ₽
бесплатно от 10 000 ₽
Точная стоимость доставки рассчитывается при оформлении заказа
Издательство:
Год издания:
2020 г.

Описание

Характеристики

Николай Гумилев известен не только как поэт - он был переводчиком со многих языков, теоретиком художественного перевода, редактором и издателем переводных сборников. В настоящую книгу вошли все известные на сегодняшний день Переводы Гумилева; некоторые из них были обнаружены и опубликованы самими составителями. Учтены не найденные до сих пор переводы, а также автопереводы Гумилева на французский язык. Раздел "Другие редакции и варианты" позволяет проследить историю работы Гумилева над текстами.
количество томов
1
количество страниц
688 стр.
переплет
Твёрдый переплёт
размеры
208x140x40 мм
цвет
Зелёный
тип бумаги
офсетная (60-220 г/м2)
формат
84x108/32 (130x200 мм)
ISBN
978-5-87781-056-3
стандарт
возрастная категория
12+
вес
код в Майшоп
4814108
язык
русский

Содержание

"Оазис, где рокочет лира" (Николай Гумилев -
переводчик) Вступительная статья Вс. Багно
СТИХОТВОРЕНИЯ И ПОЭМЫ АБИССИНСКИЕ ПЕСНИ
1. "Приветствую Деву Марию..."
2. "Смерти не миновать: был император
Аба-Данья..."
3. "Этой ночью мне снилась кошка..."
4. "Менелик сказал: "Седлающих мулов и
коней..."..."
5. "Нападающий воин крепок как столб..."
6. "Самое высшее счастье смотреть..."
7. "В ружье негуса..."
8. "Как люди, увидя Лиджйассу,
трепещут..."
9. "Хой, хой, Аба-Мулат Хайле Георгис..."
10. "Убивающего леопардов выще убивший
слона..."
11. "Хуме и Дагоме сообща владеют камнем
мира..."
12. "Шавело прекрасное место, где растет
тростник..."
Примечания
ГИЛЬГАМЕШ
13. Гильгамеш
ФАРФОРОВЫЙ ПАВИЛЬОН
14. Фарфоровый павильон
15. Луна на море
16. "Сердце радостно, сердце крылато..."
17. Природа
18. Дорога
19. Три жены мандарина
20. Счастье
21. Соединение
22. Странник
23. Поэт
24. Дом
25. Аннам
26. Девушки
27. Детская песенка
28. Лаос
29. Кха
СКАНДИНАВСКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ
30. Гагбард и Сигне
31. Сиффурт и Брюнельд
32. Бой со змеем
33. Лонгбарды
АНГЛИЙСКАЯ НАРОДНАЯ ПОЭЗИЯ
34. Посещение Робин Гудом Ноттингама
35. Робин Гуд и Гай Гисборн
У. ШЕКСПИР
36. Сонет XVII
37. Сонет XVIII
38. Фальстаф
У. ВОРДСВОРТ
39. "я радугой среди ветвей..."
40. Характеристика трехлетнего ребенка
С. Т. КОЛЬРИДЖ
41. Поэма о старом моряке
42. Баллада о темной лэди
Вступление к балладе о темной лэди
Баллада о темной лэди
Р. САУТИ
43. Предостережение хирурга
ДЖ. БАЙРОН
44. Дон Жуан
Р. БРАУНИНГ
45. Пиппа проходит
О. УАЙЛЬД
46. Могила Шелли
47. Theoretikos
48. Мильтону
49. Федра
50. Сфинкс
А. САМЕН
51. Полифем
ФРАНЦУЗСКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ
52. Свадьба мотылька. (Колыбельная)
53. Малютка Жанетон
54. Девушка, превращенная в утку
55. Слишком поздно
56. Смерть и погребение непобедимого
Мальбруга
57. Каде-Руссель
58. Приятель Гильери
59. Солдат, вернувшийся с войны
60. Когда блестели листья
61. Возвращаясь из Бордо
62. Удивительный корабль
63. Английский король и восемьдесят
девушек
64. Вестник соловей
65. Утешенный любовник
66. Пропавшая овечка
67. Возвращенье мужа
68. Жермена
69. Шведская королева и корсар де Бомон
70. Монах и дьявол
71. Побег
72. Девушка-солдат
73. Сын богатого
74. Рено и его четырнадцать жен
75. Возлюбленная в заточеньи
76. Жан Рено
Примечания
72. Адская машина
73. Жалоба Вечного жида
Ф. ВИЙОН
74. Из "Большого завещания". (Строфы
XXXVI-XLI)
75. О дамах прошлых времен
ВОЛЬТЕР
76. Орлеанская девственница. (Песни 1-4)
Ж.-М.де ЭРЕДИА
77. Немея
78. Бегство кентавров
79. Луперкус
80. Конкистадоры
Т. ГОТЬЕ ЭМАЛИ И КАМЕИ
81. Предисловье
82. Тайное сродство. (Пантеистический
мадригал)
83. Поэма женщины. (Паросский мрамор)
89-90. Этюд рук
77. Империя
78. Лицемер
91-94. Вариации на тему венецианский карнавал
I. На улице
II. На лагунах
III. Карнавал
IV. Сантиментальный свет луны
95. Симфония ярко-белого
96. Загробное кокетство
97. Алмаз сердца
98. Первая улыбка весны
99. Контральто
100. Caerulei oculi
101. Рондалла
102-103. Ностальгия обелисков
I. Парижский обелиск
II. Луксорский обелиск
104. Старая гвардия. (15 декабря)
84. Тоска на море
85. К розовому платью
86. Свет жесток
87. Иньесса Сиерры. (Петра Камара)
88. Анакреонтическая песенка
89. Дым
90. Аполлония
91. Слепой
92. Песня
114-118. Зимние фантазии
79. "Нос ярко-красный, череп голый..."
80. "Вот лебедь, плавая, закован..."
81. "Подходят женщины к куртине..."
82. "Парижской моде, вечно свежей..."
83. "На вас вуаль. - Никто не может..."
V. Ключ
VI. Костры и могилы
VII. Ужин доспехов
VIII. Часы
IX. Нереиды
X. Подвески для сердец
XI. Чайная роза
XII. Кармен
XIII. Что говорят ласточки. (Осенняя песня)
XIV. Рождество
XV. Итрушки мертвой
XVI. После фельетона
XVII. Дворец Воспоминаний
XVIII. Камелия и Маргаритка
XIX. Феллашка. (Акварель принцессы М.)
XX. Мансарда
XXI. Тучка
XXII. Дрозд
XXIII. Цветок, что делает весну
XXIV. Последняя мольба
XXV. Печальная голубка
XXVI. Хороший вечер
XXVII. Искусство
93. Эпиграф к рассказу "Даниэль Жовар"
94. Караван
95. Гиппопотам
96. На берегу моря
97. Султан Махмуд
98. Тайный Музей
99. Ночные Бродяги
Ш. ЛЕКОНТ ДЕ ЛИЛЬ МАЛАЙСКИЕ ПАНТУМЫ
100. "Трепещет молния кривая..."
101. "Смотри! Вот жемчуга Маската..."
102. "Под манговым навесом алым..."
103. "Твои краснеют когти цветом хины..."
104. "О бледный рот и взор застылый!.."
105. Фидиле
106. Сердце Гиальмара
107. Слезы медведя
108. Неумирающий аромат
Ш. БОДЛЕР
109. Привиденье
110. Мученица
111. Смерть любовников
112. Авель и Каин
113. "Бывают грустные и нежные такие..."
114. Благословение
Л. БУЛЬЕ
115. "Как ненавижу я плаксивого поэта..."
РУЖЕ ДЕ ЛИЛЬАДАН
116. Марсельеза
П. ВЕРЛЕН
117. Эпилог. III
ГИДЕ МОПАССАН
118. Проклятый хлеб
А. РЕМБО
119. Гласные
Ж. МОРЕАС
120. Третья элегия
121. Homo, fuge
Ф. ВЬЕЛЕ-ГРИФФЕН
122. Кавалькада Изольды
Ф. ШИЛЛЕР
123. Альпийский стрелок
Г. ГЕЙНЕ
124. Атта Троль. (Сон в летнюю ночь)
125. Два гренадера
126. Вицли-Пуцли
127. Бимини
ДЖ. ЛЕОПАРДИ
128. К весне, или О древних мифах
129. Сильвии
179 . "В долинах, где поет..."
84. "Порой на этих пляжах..."
АВТОПЕРЕВОДЫ НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
85. La pierre
86. La fille chinoise
87. La miniature persane
Другие редакции и варианты
Примечания
Список ненайденных переводов

Отзывы

Вопросы

Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!

Дарим бонусы за отзывы!

За какие отзывы можно получить бонусы?
  • За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
  • Публикуйте фото или видео к отзыву
  • Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Правила начисления бонусов
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Если вы обнаружили ошибку в описании товара «Переводы» (авторы: Гумилев Николай Степанович), то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!
Ваш населённый пункт:
г. Москва
Выбор населённого пункта