В программе лояльности

Мёд на завтрак, мёд на ужин. Английские песенки и потешки для малышей

Розен Майкл

Код товара: 4932268
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 7
Нет в наличии
Доставим в
г. Москва
Курьером
бесплатно от 10 000 ₽
В пункт выдачи
от 155 ₽
бесплатно от 10 000 ₽
Точная стоимость доставки рассчитывается при оформлении заказа
Издательство:
Оригинальное название:
Honey For You. Honey For Me
Год издания:
2021
Художник:

Описание

Характеристики

Майкл Розен, знаменитый английский поэт, собрал весёлые, занимательные, игровые песенки и потешки. А Марина Бородицкая и Григорий Кружков, известные отечественные переводчики и поэты, виртуозно переложили их на русский язык, сохранив живость, настроение и задор стихотворных строк. Книгу великолепно проиллюстрировал талантливый британский художник, обладатель многочисленных профессиональных премий Крис Ридделл.
Эти замечательные песенки и потешки обязательно понравятся малышам, захватят их воображение и вызовут радостный смех!
код в Майшоп
4932268
возрастная категория
0+
количество томов
1
количество страниц
80 стр.
размеры
281x240x14 мм
ISBN
978-5-389-19207-2
тип бумаги
офсетная (60-220 г/м2)
цвет
Голубой
вес
570 г
язык
Русский
переплёт
Твёрдый переплёт

Содержание

Об этой книжке
Перевод М. Бородицкой
"Я весёлый паровоз..."
Перевод М. Бородицкой
"Из Бимблтоно в Бомблтон..."
Перевод Г. Кружкова
"Левой-правой, левой-правой..."
Перевод М. Бородицкой
"На ярмарку, на ярмарку..."
Перевод Г. Кружкова
"Тиби-тану, тиби-тону..."
Перевод М. Бородицкой
"Летучий мышонок..."
Перевод Г. Кружкова
"Попугайчик Пол..."
Перевод М. Бородицкой
"- Ква! - сказала жаба..."
Перевод Г. Кружкова
"Икота-икота..."
Перевод М. Бородицкой
"Раз, два, три, четыре, пять..."
Перевод Г. Кружкова
"На столе стоит желе..."
Перевод М. Бородицкой
"Гулял один мальчишка..."
Перевод Г. Кружкова
"В пирожок залезла мышь..."
Перевод М. Бородицкой
"Малютка О'Нил..."
Перевод Г. Кружкова
"Великан по кличке Джон..."
Перевод М. Бородицкой
"Я скачу день-деньской..."
Перевод Г. Кружкова
"- Как зовут?.."
Перевод М. Бородицкой
"Ханна, манна, мона, мак..."
Перевод Г. Кружкова
"Красный, жёлтый, голубой..."
Перевод М. Бородицкой
"Дай мне, мама..."
Перевод Г. Кружкова
"Полли, Долли, Кейт и Молли..."
Перевод М. Бородицкой
"Жила на дубу пожилая сова..."
Перевод Г. Кружкова
"- Много ль клубники растёт в океане?.."
Перевод Г. Кружкова
"Краб и рак пустились в путь..."
Перевод М. Бородицкой
"Наша свинка Роза-Белла..."
Перевод М. Бородицкой
"Хиголди, пи голди, скок!.."
Перевод Г. Кружкова
"Раз, два, три..."
Перевод Г. Кружкова
"Птичка, птичка-невеличка..."
Перевод М. Бородицкой
"Зимний ветер свистит..."
Перевод Г. Кружкова
"Раз в апреле грозы..."
Перевод М. Бородицкой
"Дождик, дождик, поливай..."
Перевод М. Бородицкой
"Это ключ от королевства..."
Перевод М. Бородицкой
"Приезжайте в Хогтон, дети..."
Перевод Г. Кружкова
"Один лунарь когда-то встарь..."
Перевод Г. Кружкова
"Притомился мой сынок..."
Перевод М. Бородицкой
"Мёду, мёду..."
Перевод М. Бородицкой

Отзывы

Вопросы

Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!

Дарим бонусы за отзывы!

За какие отзывы можно получить бонусы?
  • За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
  • Публикуйте фото или видео к отзыву
  • Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Правила начисления бонусов
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Если вы обнаружили ошибку в описании товара «Мёд на завтрак, мёд на ужин. Английские песенки и потешки для малышей» (авторы: Розен Майкл), то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!
Ваш населённый пункт:
г. Москва
Выбор населённого пункта