Гелескул Анатолий Михайлович

Гелескул Анатолий Михайлович
Русский переводчик поэзии. Закончил Московский институт нефтехимической и газовой промышленности, работал в геологоразведочных партиях на Кавказе. Печатается с 1957. Наиболее известные работы: с испанского - народные песни, Гарсиласо де ла Вега, Сан-Хуан де ла Крус, Кеведо, Мачадо, Хименес, Фелипе, Лорка, Вальехо, Уидобро, Эрнандес, Пас; с французского - Нерваль, Бодлер, Верлен, Аполлинер; с португальского - Пессоа; с немецкого - Рильке; с польского - Мицкевич, Норвид, Лесьмян, Ивашкевич, Галчинский, Стафф, Лехонь, Бачинский, Боровский, Т.Новак, Харасымович, Шимборская, Милош, Твардовский. Переводил также драмы (Лорка) и прозу (Ортега-и-Гассет, Хименес). Публиковал статьи о зарубежной словесности и о русской поэзии (Мария Петровых, Анатолий Якобсон, Наталья Ванханен).
Дата рождения: 21 июля 1934 г.
Сортировать по:
рейтингу
дате выхода
соответствию запросу
названию
автору
цене
скидке
28 апреля (Вс)
28 апреля (Вс)
Фиксированная скидка
Акция до 02.05.2024
Подробнее
-35%
Галантные празднества
28 апреля (Вс)
Фильтры
Сортировка
Ваш населённый пункт:
г. Москва
Выбор населённого пункта