Русско-французский разговорник, или / ou Les Causeries du 7 Septembre

Код товара: 4822295
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 2
358
511
Доставим в
г. Москва
Планируемая дата
5 мая (Вс)
Курьером
Л-Пост
бесплатно от 10 000 ₽
В пункт выдачи
от 155 ₽
бесплатно от 10 000 ₽
Точная стоимость доставки рассчитывается при оформлении заказа
Год издания:
2015 г.
Может быть отгружен товар указанного или более позднего года

Описание

Характеристики

Сборник посвящен юбилею Веры Аркадьевны Мильчиной, замечательного литературоведа, историка, переводчика. В него вошли статьи друзей и коллег исследователя, касающиеся тем, которые входят в широкий круг ее научных интересов. В первую очередь это история литературы и культуры России и Франции XIX века, а также специфика перевода как интерпретации текста.
количество томов
1
количество страниц
584 стр.
переплет
Твёрдый переплёт
размеры
214x148x29 мм
цвет
Серый
тип бумаги
офсетная (60-220 г/м2)
формат
60x90/16 (145x215 мм)
ISBN
978-5-4448-0230-4
стандарт
возрастная категория
18+ (нет данных)
вес
код в Майшоп
4822295
язык
русский

Содержание

PREMIERE CAUSERIE. SUR LART DE GOUVERNER, ИЛИ
ОБ ИДЕОЛОГИИ, ПОЛИТИКЕ И ВЛАСТИ
Вера Проскурина. Политический либертинаж в XVIII
веке (князь Д.П. Горчаков и его "Святки")
Алексей Вдовин. В поисках "русской идеи": С.
Шевырев и Ф. Баадер на рубеже 1830-1840-х гг.
Нина Назарова. Исторический анекдот на службе у
государства: источники и контекст статей С.С.
Уварова в "Revue de Paris"
Любовь Киселева. О неожиданной попытке найти
"русскую Иоанну д'Арк"
Сергей Зенкин. Теофиль Готье в поисках
суверенности
Людмила Евдокимова. Февральская революция
глазами любительницы "мягких тканей и духов"
Илья Венявкин. Большевик как Антей: к истории
рецепции одного сталинского высказывания конца
1930-х годов
DEUXIEME CAUSERIE. SUR LART DE VIVRE
HONNETEMENT, ИЛИ ОБ ИСКУССТВЕ ЖИТЬ
ДОСТОЙНО, А ТАКЖЕ О КУЛЬТУРНЫХ РОЛЯХ
Тимур Гузаиров. Автобиография, служба и болезнь
дворянина: "образ действий" графа С.Р. Воронцова
в царствование Павла I
Елена Гречаная. "Jose te presenter un leger
badinage": неизданные письма графа Г.И.
Чернышева
Екатерина Дмитриева. "Она казалась верный
снимок du сотте ilfaut"
Ольга Эделъман. Пестель, генералы и интриги
Татьяна Степанищева. "Мне дорого и нужно было
сочувствие...": поэтические обращения П.А.
Вяземского к императорской фамилии
Геннадий Обатнин. Роман в шести письмах
Андрей Немзер. Давид Самойлов в роли А.К.
Толстого
Сергей Дедюлин. "Тебя здесь нет...": о "Северной
почте" издали дней
Леа Пильд. Толстовские мотивы в романе Яана
Кросса "Уход профессора Мартенса"
TROISIEME CAUSERIE. SUR LART DE LA
CONVERSATION, ИЛИ ОБ ИСКУССТВЕ БЕСЕДЫ И
УПОТРЕБЛЕНИЯ СЛОВ
Алина Бодрова. Неизвестное mot Баратынского
Михаил Велижев. Английские революции в первом
"Философическом письме" Чаадаева: об одной
"ошибке" неизвестного переводчика
Николай Богомолов. К истории раннего бытования
терминов "символизм" и "декадентство" в России
QUATRIEME CAUSERIE. О ПУШКИНЕ И ИСКУССТВЕ
КОММЕНТАРИЯ
Олег Проскурин. "Злодейская порфира" (Еще раз о
датировке и политическом контексте оды Пушкина
"Вольность")
Мария Неклюдова. "Глупая луна": к вопросу о
возможных галлицизмах в "Евгении Онегине"
Александр Долинин. Заметки для Веры:
комментарий к двум стихам из "Евгения Онегина"
Екатерина Лямина. Маргиналия к <"Арапу Петра
Великого">
Александр Осповат. Заметка к пушкинскому
<"Рославлеву">
CINQUIEME CAUSERIE. SUR LART DU LIVRE/LART DE
LIRE, ИЛИ ОБ ИСКУССТВЕ КНИГИ И (ПРО)ЧТЕНИЯ
Ирина Стаф. "Прекрасные литеры" и национальная
гордость французов в эпоху раннего Ренессанса
Сергей Козлов. Сверчки полевые и сверчки
домашние (Из комментария к "Цветам Зла")
Ольга Майорова. Опыт реинтерпретации
"Очарованного странника" Н.С. Лескова
Лада Панова. "Уроки английского", или Liebestod
по-пастернаковски. Статья 2. Оперный контекст
Олег Лекманов. (Не)понят(н)ый Введенский (разбор
стихотворения "Ответ богов")
Борис Кац. Из заметок о "нотном отступлении" в
"Египетской марке" Осипа Мандельштама
Наталия Мазур. Об именах и судьбах:
незамеченные подтексты стихов к Наталии
Штемпель Мандельштама
Георгий Левинтон. К пустой земле невольно
припадая: Postscriptum к статье Н.Н. Мазур
Александр Жолковский. "Во всем мне хочется
дойти..." Пастернака (1956): диалектика сути
Роман Тименчик. Из Именного указателя к
"Записным книжкам" Ахматовой
SIXIEME CAUSERIE. О НЕИЗБЕЖНОМ, ТО ЕСТЬ О
ФРАНЦИИ И В ОСОБЕННОСТИ О ПАРИЖЕ
Раиса Кирсанова. Взлет, падение и неожиданное
возрождение кринолина
Татьяна Смолярова. И смех и слезы. О французском
источнике стихотворения Жуковского "Плач
Пиндара"
Никита Охотин. Обыкновенная история
Дарья Хитрова. Еще раз об искусстве финала:
алжирский дей и французское безумие
Роман Лейбов. Город и рифма: К описанию
морфологической динамики рифменного гнезда
Галина Антипова, Николай Зубков. Маяковский и
литературно-художественная жизнь Франции: к
постановке проблемы
Александр Строев. Анна Ахматова и Луи-Себастьен
Мерсье: дополнения к комментариям к "Поэме без
героя"
Константин Поливанов. Париж и Франция в романе
"Доктор Живаго"
Список публикаций Веры Мильчиной
Сведения об авторах статей

Отзывы

Вопросы

Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!

Дарим бонусы за отзывы!

За какие отзывы можно получить бонусы?
  • За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
  • Публикуйте фото или видео к отзыву
  • Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Правила начисления бонусов
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Если вы обнаружили ошибку в описании товара «Русско-французский разговорник, или / ou Les Causeries du 7 Septembre», то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!
Ваш населённый пункт:
г. Москва
Выбор населённого пункта