В программе лояльности
На товар применяется персональная скидка, промокоды, купоны и сертификаты

Паломничество Чайльд-Гарольда

Байрон Джордж Гордон

Код товара: 4792303
(0 оценок)Оценить
ОтзывНаписать отзыв
ВопросЗадать вопрос
1 / 3
PDF
Нет в наличии
Доставим в
г. Москва
Курьером
Л-Пост
бесплатно от 3 500 ₽
В пункт выдачи
от 77 ₽
бесплатно от 2 000 ₽
Точная стоимость доставки рассчитывается при оформлении заказа
Издательство:
Год издания:
2022 г.
Может быть отгружен товар указанного или более позднего года

Описание

Характеристики

В этот сборник вошли поэмы и стихотворения, изменившие жизнь целого поколения интеллектуалов Европы и США. Поэмы и стихи, без которых были бы невозможны ни Онегин Пушкина, ни Печорин Лермонтова, ни граф Монте-Кристо Дюма, ни многие из персонажей Гюго.
Произведения, ставшие основой поэтического романтизма, выводящего на свет совершенно нового героя — страстно и яростно чувствующего человека, демонстративно не признающего законов общества и религии и дерзко их нарушающего. Героя загадочного и харизматичного, рефлексирующего и в то же время циничного, упивающегося своей отверженностью и одиночеством, одновременно свободно принимающего свою темную сторону и отчаянно сражающегося со своими внутренними демонами.
количество томов
1
количество страниц
512 стр.
переплет
Мягкая обложка
размеры
180x117x25 мм
цвет
Жёлтый
формат
76x100/32
ISBN
978-5-17-139380-9
стандарт
возрастная категория
16+
вес
код в Майшоп
4792303
язык
русский

Содержание

Паломничество Чайльд-Гарольда Поэма. Перевод
В. Левика
Корсар. Повесть. Перевод Г. Шенгели
Манфред. Драматическая поэма. Перевод И.
Бунина
Каин. Мистерия. Перевод И. Бунина
Стихотворения
КД... Перевод А. Плещеева
Отрывок, написанный вскоре после замужества
мисс Чаворт. Перевод. А. Блока
При виде издали деревни и школы в Гарроу-на-
Холме, 1806. Перевод Н. Холодковского
К Мэри, при получении ее портрета. Перевод Н.
Холодковского
Сердолик. Перевод В. Брюсова
Подражание Тибуллу. Перевод А. Блока
Подражание Катуллу. Перевод А. Блока
Первый поцелуй любви. Перевод В. Брюсова
L'amitie est l'amour sans ailes. Перевод А. Блока
Элегия на Ньюстедское аббатство. Перевод В.
Брюсова
Георгу, графу Делавару. Перевод А. Блока
Дамет. Перевод А. Блока
Посвящается Мэрион. Перевод А. Блока
Лакин-и-Гер. Перевод В. Брюсова
К Музе вымысла. Перевод В. Брюсова
Хочу я быть ребенком вольным... Перевод В.
Брюсова
К моему сыну. Перевод В. Левика
Строки, написанные под вязом на кладбище в
Гарроу. Перевод А. Блока
Эпитафия Джону Адамсу, носильщику из
Саутвелла, умершему от пьянства. Перевод Я.
Холодковского
Ты счастлива. Перевод А. Плещеева
Расставание. Перевод С. Маршака
"Прости! Коль могут к небесам...". Перевод М.
Лермонтова
Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю
из Англии. Перевод В. Левика
Девушка из Кадикса. Перевод Л. Мея
В альбом. Перевод М. Лермонтова
Афинской девушке. Перевод Л. Мея
Песня греческих повстанцев. Перевод С. Маршака
К Тирзе. Перевод В. Левика
Решусь, пора освободиться. Перевод И. Козлова
Ода авторам билля, направленного против
разрушителей станков. Перевод О. Чюминой
Адрес, читанный на открытии театра Дрюри-Лейн
в субботу 10 октября 1812 года. Перевод Н.
Холодковского
Подражание португальскому. Перевод Ивана
Козлова
На посещение принцем-регентом королевского
склепа. Перевод С. Маршака
Ода к Наполеону Бонапарту. Перевод В. Брюсова
Сочувственное послание Сарре, графине Джерсей,
по поводу того, что принц-регент возвратил ее
портрет м-с Ми. Перевод А. Блока
Еврейские мелодии
Она идет во всей красе. Перевод С. Маршака
"На арфе священной монарха певца...". Перевод О.
Чюминой
"О, если там, за небесами...". Перевод Д.
Михаловского
Газель. Перевод А. Плещеева
На берегах Иордана. Перевод Д. Михаловского
"Убита в блеске красоты!..". Перевод В. Левика
Душа моя мрачна. Перевод М. Лермонтова
Ты плачешь. Перевод С. Маршака
Ты кончил жизни путь... Перевод А. Плещеева
Всё суета, сказал учитель. Перевод Д.
Михаловского
"Когда наш прах оледенит...". Перевод Д.
Михаловского
Видение Валтасара. Перевод А. Полежаева
Солнце бессонных. Перевод С. Маршака
"Будь я сердцем коварен, как ты говорил...".
Перевод Н. Минского
На разорение Иерусалима Титом. Перевод А.
Майкова
"У вод вавилонских, печалью томимы..." Перевод
А. Плещеева
Поражение Сеннахериба. Перевод А. Толстого
Прости. Перевод Ивана Козлова
Стансы ("Ни одна не станет в споре..."). Перевод
Н. Огарева
Стансы к Августе ("Когда сгустилась мгла
кругом..."). Перевод В. Левика
Тьма. Перевод И. Тургенева
Песня для луддитов. Перевод Н. Холодковского
"Не бродить нам вечер целый...". Перевод С.
Маршака
В день моей свадьбы. Перевод С. Маршака
На смерть поэта Джона Китса. Перевод С. Маршака
Победа. Перевод А. Блока
Из дневника в Кефалонии. Перевод А. Блока
Последние слова о Греции. Перевод Н.
Холодковского
Любовь и смерть. Перевод А. Блока

Отзывы

Вопросы

Поделитесь своим мнением об этом товаре с другими покупателями — будьте первыми!

Дарим бонусы за отзывы!

За какие отзывы можно получить бонусы?
  • За уникальные, информативные отзывы, прошедшие модерацию
Как получить больше бонусов за отзыв?
  • Публикуйте фото или видео к отзыву
  • Пишите отзывы на товары с меткой "Бонусы за отзыв"
Правила начисления бонусов
Задайте вопрос, чтобы узнать больше о товаре
Если вы обнаружили ошибку в описании товара «Паломничество Чайльд-Гарольда» (авторы: Байрон Джордж Гордон), то выделите её мышкой и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!
Ваш населённый пункт:
г. Москва
Выбор населённого пункта